背景:
閱讀新聞

故聞柳下惠之風者,鄙夫寬,薄夫敦

[日期:2009-09-21] 來源:  作者: [字體: ]

 原文:“柳下惠不羞污君,不辭小官,進不隱賢,必以其道。遺佚而不怨,阨窮而不憫。與鄉人處,由由然不忍去也。‘爾為爾,我為我,雖袒裼裸裎于我側,爾焉能浼我哉?’故聞柳下惠之風者,鄙夫寬,薄夫敦。”        

                                                                   ——《孟子萬章下》

【釋義】

 “柳下惠不以待奉壞君為可羞,也不以官小而辭掉。立于朝廷,不隱藏自己的才能,但一定按原則辦事。自己被遺棄,也不怨恨;窮困,也不憂愁。同鄉下佬相處,高高興興地不忍離開。(他說)‘你是你,我是我,你縱然在我旁邊赤身露體,哪能就沾染我呢?’所以聽到柳下惠風尚的人,胸襟狹小的人也寬大起來了,刻薄的人也厚道起來了。”

收藏 推薦 打印 | 錄入:admin | 閱讀:
相關新聞      
本文評論   [發表評論]   全部評論 (0)
熱門評論